Diskuse:155FGIS / Semestrální práce: Porovnání verzí

Z GeoWikiCZ
Skočit na navigaci Skočit na vyhledávání
Řádek 4: Řádek 4:
 
; PU
 
; PU
  
# nástroj pro projektování pozemkových úprav (dlouhodobá vize) začne se tak že se načte VFK a vytvoří se nároky (vlastník), což by vlastně znamenalo importovat VFK komplet do databáze
 
#*Nacist
 
#*Editace parcel a navazani na SPI
 
#*Naroky - rozdeleni do skupiny
 
#**Vyber parcely interaktivne anebo polygonem (lomove body z geodetickeho mereni)
 
#*Kontroly
 
#**Obvodem (polygonem)
 
#**Neni v SPI (nova parcela)
 
#**Neni v mape
 
#**Nad mezni odchylkou (vymera)
 
#**Bez vlastnika (pouze zjednodusena evidence)
 
#*Ocenovani pozemku podle BPEJ
 
#*Mereni vzdalenosti (referencni bod - teziste parcel)
 
 
# dílčí analýzy či nástroje
 
# dílčí analýzy či nástroje
 
#* PSZ (plán společných zařízení) - převést některé liniové elementy na polygony (typicky polní cesty) = buffer linie, uzavření na kratších koncích (kontrola topologie?)
 
#* PSZ (plán společných zařízení) - převést některé liniové elementy na polygony (typicky polní cesty) = buffer linie, uzavření na kratších koncích (kontrola topologie?)
Řádek 23: Řádek 10:
  
 
; QGIS
 
; QGIS
* [http://geo102.fsv.cvut.cz/~landa/suro/QGIS_namety02_monitorovani_zadani.pdf QGIS plugin pro generování podkladů na základě leteckého mapování] (spolupráce se suro.cz)
+
 
* [http://geo102.fsv.cvut.cz/~landa/suro/QGIS_namety03_rozsah%20mapy.pdf QGIS oplugin pro generování okrajů mapy] (spolupráce se suro.cz)
 
 
* Začít na [http://docs.qgis.org/2.8/en/docs/user_manual/ překladu dokumentace QGIS]
 
* Začít na [http://docs.qgis.org/2.8/en/docs/user_manual/ překladu dokumentace QGIS]
 
* [http://geo.fsv.cvut.cz/gwiki/K155_-_Vypsan%C3%A1_t%C3%A9mata_bakal%C3%A1%C5%99sk%C3%BDch_a_diplomov%C3%BDch_prac%C3%AD#Ing._Martin_Landa.2C_Ph.D. Další témata]
 
* [http://geo.fsv.cvut.cz/gwiki/K155_-_Vypsan%C3%A1_t%C3%A9mata_bakal%C3%A1%C5%99sk%C3%BDch_a_diplomov%C3%BDch_prac%C3%AD#Ing._Martin_Landa.2C_Ph.D. Další témata]
Řádek 32: Řádek 18:
 
* Implementace exportu modelu z {{grassPrikaz|wxGUI.gmodeler|grafického modeleru}} jako webové služby dle standardu {{wikipedia|Web Processing Service|WPS|lang=en}}
 
* Implementace exportu modelu z {{grassPrikaz|wxGUI.gmodeler|grafického modeleru}} jako webové služby dle standardu {{wikipedia|Web Processing Service|WPS|lang=en}}
 
** Python, wxPython
 
** Python, wxPython
* Rozšířit testy GRASS modulu, viz http://grass.osgeo.org/grass70/manuals/libpython/temporal_framework.html
+
* Rozšířit testy GRASS modulu, viz http://grass.osgeo.org/grass72/manuals/libpython/temporal_framework.html
 
** Python
 
** Python
 
* Nástroje pro Zerrain ruggedness index (TRI) nebo Topographic Position Index, http://gis.stackexchange.com/questions/6056/how-to-calculate-topographic-ruggedness-index-in-arcgis
 
* Nástroje pro Zerrain ruggedness index (TRI) nebo Topographic Position Index, http://gis.stackexchange.com/questions/6056/how-to-calculate-topographic-ruggedness-index-in-arcgis
 
** Python
 
** Python
* [https://trac.osgeo.org/grass/wiki/GSoC/2016#Ideas GSoC Ideas]
+
* [https://trac.osgeo.org/grass/wiki/GSoC/2017#Ideas GSoC Ideas]
  
 
; OSM
 
; OSM

Verze z 13. 4. 2017, 15:52

Project pool

PU
  1. dílčí analýzy či nástroje
    • PSZ (plán společných zařízení) - převést některé liniové elementy na polygony (typicky polní cesty) = buffer linie, uzavření na kratších koncích (kontrola topologie?)
    • "autobus" - průjezdnost zatáček polní cesty (polygonu) nějakým dlouhým vozidlem..
    • nástroj výpočet eroze v rámci nějakého polygonu (tzv. erozně ohroženého celku = půdní blok z LPIS + DMR4G + data BPEJ, použít http://training.gismentors.eu/grass-gis-pokrocily/hydrologie/index.html a třeba to nějak zjednodušit pomocí nějakého nástroje / pluginu do QGIS)
QGIS
GRASS GIS
OSM
GDAL
  • VFK (DB backend PostgreSQL)
    • C++